Ешь, молись, собирай ссылки.
Список распределения по дням здесь.
Первый день: 74 команды
74 команды
Второй день:
Пришли ранее
86. fandom Mass Effect 2017 (2)
87. fandom Robin of Sherwood 2017 (1)
88. fandom Worlds of Jun Mochizuki 2017 (2)
89. fandom Westworld 2017 (1)
90. fandom Oborotny 2017 (3)
91. fandom Night at the Museum 2017 (2)
92. fandom Penguins of Madagascar 2017 (2)
93. fandom Oluhov 2017 (5)
94. fandom Russian original 2017 (5)
95. fandom Borgia 2017 (2)
Спасибо командочкам, посчитавшим работы!


Первый день: 74 команды
74 команды
Второй день:
Пришли ранее
86. fandom Mass Effect 2017 (2)
87. fandom Robin of Sherwood 2017 (1)
88. fandom Worlds of Jun Mochizuki 2017 (2)
89. fandom Westworld 2017 (1)
90. fandom Oborotny 2017 (3)
91. fandom Night at the Museum 2017 (2)
92. fandom Penguins of Madagascar 2017 (2)
93. fandom Oluhov 2017 (5)
94. fandom Russian original 2017 (5)
95. fandom Borgia 2017 (2)
Спасибо командочкам, посчитавшим работы!



Если кто ещё чего рекнет, зачту с удовольствием. Желательно слэш.
Мечта для авторов, творящих по ЗВ
анон-извращенец и фиялок просит не заглядывать
Аноны, будьте ласками, есть на битве что нибудь похожее. можно и вне битвы. И на английском тоже можно
Вот это? Не знаю, анон, судя по саммари, это троп "притвориться парой", я немного другое ищу)
Невероятное количество троеточий по всему тексту, я такого школопиздеца давно не видел.
Мне бы и бездуховное порно норм было.
Одну дорожку вычертить можно, а потом язык станет сухим. Или он постоянно слюни пускал?
Кажется, пронзаю автора. Как можно, блин, писать такую однообразную херь километрами по самым разным фандомам
авторские или снова большинство переводы?
слово "губы" лишнее
Золотистый Додолей что ли?
1. по ганнибалу она не пишет
2. греха многоточий за ней не водится
3. в ее тексте скорее бы хуюткой отбрил про согревание своим хером
так, один ганнигрэм из списка можно вычеркивать.
а второй как? их там вроде два было.
как же я ненавижу, когда герой говорит "согрей меня", если при этом он действительно не загибается от переохлаждения. ну или хотя бы не истек кровью настолько, что ему уже реально холодно. лютый пиздец. лютый слащавый розовосопливый пиздец.
какая-то ода теплосети получается.
+ много.
Да и нет Додо у Америк вроде.
Этого автора ещё у Борджий должно быть много, примерно все. Такого же качества, с такими же диалогами и прочим.
ЛОЛ, а мне норм. Может, чувак стесняется или не любит говорить открытым текстом "Давай, выеби меня, засади мне своего малыша поглубже", и типа фиалка. Или это "их кодовое словечко" для ролевух. Да мало ли.
Примерно так же.
простыня
лол, человек вылил на команду все, что знает про перевод, стараясь выбирать более-менее вежливые конструкции, как бы допуская, что такие ошибки со временем человек научится исправлять, а потом сказал, что читать это все равно невозможно, потому что тяжело
мне даже не надо стараться, чтобы представить. какие переводы ты делаешь, анон
Ээ... но он вообще-то прав. Переводчик действительно многое перевел просто неправильно, т.е. не до конца понимал текст.
О каком переводе речь, аноны?