Аноним лучше пидораса
Ранее

Сделайте тему обсудить расписание фб аоз.
С 6-й страницы.

НОВЫЕ ПРАВИЛА БИТВЫ

СПРАВКА ПО ВЫКЛАДКЕ РАБОТ НА АО3

ПЕРЕВОД ТЭГОВ

ПРИЕМ ЗАЯВОК НА УЧАСТИЕ В ФБ-2020


URL комментария

@темы: Организационное, Правила ФБ, АО3, ФБ-2020, Вы хотите об этом поговорить?

Комментарии
15.04.2020 в 17:21

Если оригинал с АО3 не указывается в специальной строчке, могут сходить и посмотреть комментарии под фиком. Чаще всего там и спрашивают от комлогина разрешение. А потом могут и написать автору, знает ли он, что его текст перевели.
15.04.2020 в 17:24

Между прочим, мне недавно отписался (в приват в твиттере, где я и спрашивал разрешения) автор, спросил как дела.
Я рассказал что перевели, текст набрал много отзывов, еще раз огромное спасибо за разрешение, милый автор, на Архиве твой текст тоже понемногу кудосят.

В ответ автор пишет мне простынку "как для тупых", как правильно линковать оригинал к переводу.

Я ему: алло, милый автор, мы сразу при публикации сделали это, и тебе разве не пришло по емейлу оповещение? Разве это не так работает?

Скинул ему ссылку и скриншот на заголовок, где видно что есть отсылка к оригиналу.

Автор ушел тупить, проверять, потом вернулся и очень сильно извинялся, что пытался наехать. Сказал - к нему никакое письмо в указанный период публикации не приходило, и он щас пойдет тикет писать техподдержке Архива.


Я задумался, а потом пошел на пробу на Архив к тем авторам, где когда-то просил разрешения в комментариях. Смотрю - у некоторых в оригинале не стоит обратного линка на русский перевод. Я ответил им в комментарий с разрешением, типа - вот! Вот перевод, еще раз спасибо! Авторы вернулись и поблагодарили, и линки появились.

Из чего я заключил что функционал иногда косячит.

Но конечно, уповать на это не стоит.
15.04.2020 в 17:30

Давайте честно, переводов на ФБ намного меньше, чем авторских фиков. И обычно действительно годные переводчики спокойно получают разрешения, а мнутся только те, кто, видимо, через транслейт или по школьной программе переводит и боится даже автору написать, чтобы тот не понял, что переводчик на его языке и письмо-то составить нормально не способен.

А таким - туда и дорога, учите язык нормально, прежде, чем браться за чужие тексты. Мне это решение ничуть не кажется жёстким. Тем более оргминимум по текстам - детский, и времени между выкладками теперь больше.
15.04.2020 в 17:35

В нашей команде несколько переводчиков, и я не самый крутой/опытный, но при этом ответственный за запрос.
Так что иногда честно предупреждаю авторов, что читать и понимать это одно, а писать с нуля совсем другое, поэтому притти плиз, простите мне мой факинг инглиш, и не могли бы вы заодно прояснить мне в фике вот этот момент?
Пока что все были доброжелательны и очень котики.
15.04.2020 в 17:35

...то есть вы хотите сказать, что раньше никто не спрашивал?...
Многие, по ходу, да.

Но не понимаю проблемы. С них же даже не требуют показывать разрешение. И даже не требуют врать, что оно есть, можно просто ничего не писать в надежде, что пронесет?

Аноны, вы вообще не в теме. При чем здесь не спрашивали? Даже если не брать тех авторов, которые не отвечают принципиально, вы хоть представляете, сколько авторов уже сто лет как из фандома ушло? Где, блядь, я буду их ловить? Раньше можно было отписаться в комментариях к фику или в жжешечку в надежде, что автор ещё иногда заглядывает а не нахер помер и с чистой совестью написать "запрос отправлен". Сейчас этой лазейки, насколько я понимаю, нет. Думаешь, никто не полезет проверять, даёт ли автор разрешения?
15.04.2020 в 17:40

И обычно действительно годные переводчики спокойно получают разрешения,
То-то на Фанрусе в свое время шаблон запроса висел :rolleyes:
.читать и понимать это одно, а писать с нуля совсем другое
Во-во
15.04.2020 в 17:41

вы хоть представляете, сколько авторов уже сто лет как из фандома ушло? Где, блядь, я буду их ловить? Раньше можно было отписаться в комментариях к фику или в жжешечку в надежде, что автор ещё иногда заглядывает а не нахер помер и с чистой совестью написать "запрос отправлен"

Зыс
15.04.2020 в 17:46

В чем проблема-то?
да ни в чем, я удивился в духе "а чо, так можно было?".
15.04.2020 в 17:48

Из чего я заключил что функционал иногда косячит.

Но конечно, уповать на это не стоит

Практика показывает, что авторы зачастую спокойно относятся к нелицензированным переводам. А местные Павлики - нет
15.04.2020 в 17:50

мнутся только те, кто, видимо, через транслейт или по школьной программе переводит и боится даже автору написать, чтобы тот не понял, что переводчик на его языке и письмо-то составить нормально не способен.
вот-вот.

Сейчас этой лазейки, насколько я понимаю, нет.
значит, будут относиться к вопросу серьезнее, чтобы избежать срачей с авторами, которые прибегут под перевод без разрешенья с ором "УДОЛИ!!"
15.04.2020 в 17:51

.Но и на дайри так было, иногда снимали переводы. В чем проблема-то?
На дайри снимали переводы, про которые точно было известно, что автор ПРОТИВ. А сейчас будут все, у которых неизвестно, что автор точно ЗА. Есть, знаете ли, разница
15.04.2020 в 17:52

Практика показывает, что авторы зачастую спокойно относятся к нелицензированным переводам. А местные Павлики - нет
Анон, дело не в павликах, а в том, что ты не можешь предсказать, как отнесется к переводу автор. Мало ли что там в большинстве, может вот этот конкретный автор, который восемь лет не появлялся в фандомах, устроит скандал из-за неавторизованного перевода - и будет прав. Шансы невелики, но не нулевые. И проблемы будут не только у переводчика и команды, а у всего АО3. Не выкладывать переводы без разрешения - это правило площадки, и ему придется следовать.
15.04.2020 в 17:55

значит, будут относиться к вопросу серьезнее, чтобы избежать срачей с авторами, которые прибегут под перевод без разрешенья с ором "УДОЛИ!!"
Анончик, ты письменный текст как, нормально воспринимаешь? Проблема не в том, что переводчик не может составить запрос. Проблема в том, что не каждый автор физически может на него ответить. Ты хоть представляешь, какой пласт фикшена был написан в нулевые и двухтысячные? Думаешь, все они до сих пор в фандоме сидят?
15.04.2020 в 18:01

.мнутся только те, кто, видимо, через транслейт или по школьной программе переводит и боится даже автору написать, чтобы тот не понял, что переводчик на его языке и письмо-то составить нормально не способен.
вот-вот.

Вообще-то нет. Это разные процессы, требующие разных навыков. Та же Мильва, емнип, в лохматые годы признавалась, что переводит браконьерски, потому что составить запрос для неё тяжело. А куча нынешней молодёжи при хорошем разговорном английском ни черта не может в нормальный литературный перевод, потому что для нормального перевода в первую очередь нужен нормальный русский
15.04.2020 в 18:02

Думаешь, все они до сих пор в фандоме сидят?

Спасибо если живы.
15.04.2020 в 18:03

Не выкладывать переводы без разрешения - это правило площадки, и ему придется следовать.
Да понятно, но я представляю, как тяженько будет редкофандомам по старым канонам типа какого-нибудь Светлячка, где переводами закрывали большую часть выкладок
15.04.2020 в 18:19

Ну, пусть такие переводчики и их команды остаются на дайри. Вон в соседней ветке аж 6 команд собрались играть летом на дайри
15.04.2020 в 18:21

Они только закончили голосование по правилам и еще не объявляли набор до их опубликования.
15.04.2020 в 18:23

А сейчас будут все, у которых неизвестно, что автор точно ЗА. Есть, знаете ли, разница
С чего ты взял? Анон, никакой Павлик не может прийти и сказать "а вот я думаю у этого переводчика нет разрешения, орги, пиздуйте проверять".

Вот если Павлик покажет авторскую страницу, где чёрным по белому написано, что автор против переводов его текстов, тогда да.

Автор, которого нет в данный момент на связи - ещё не доказательство, разрешение могло быть получено тобой десять лет назад, потом ты родил дерево, посадил сына, исчез из фандома, а тут вернулся вспомнить былое. Ты также мог знать какие-то другие контакты автора, это никак не проверить.
15.04.2020 в 18:27

Сбор в кэпсоо они объявили давно, и их там уже около 35 собралось, кто мешает тебе влиться)
15.04.2020 в 18:27

Ты также мог знать какие-то другие контакты автора, это никак не проверить.
Можно элементарно попросить скрин.
Вот если Павлик покажет авторскую страницу, где чёрным по белому написано, что автор против переводов его текстов, тогда да.
Есть категория авторов, которые против, но не пишут об этом, но все причастные в курсе. Есть те, кто хз, против или нет, потому что они ни разу никому не ответили, и об этом люди тоже в курсе

пусть такие переводчики и их команды остаются на дайри.
Какие "такие", анон? У меня несколько команд разной степени крупности и новизны, и коснуться это может каждую.
15.04.2020 в 18:28

Ээээ. А вы конечно молодцы так рассуждать, что на автора можно хуй класть как мы бедные без запрещенных переводов. Автор старался писал придумывал, и к нему вот такое отношение? Нормальное адекватное правило. Я понимаю ныть что а вдруг не дадут разрешение ы дедлайн, я сцу что снимут работу! - то есть этот вариант предполагает, что вам хотя бы не насрать на автора, но судя по некоторым анрнвм выше с авторами вообще не считаются.
15.04.2020 в 18:28

и их там уже около 35 собралось, кто мешает тебе влиться)
Отсутствие знакомого мне фандома, например? :facepalm:
15.04.2020 в 18:30

А вы конечно молодцы так рассуждать, что на автора можно хуй класть как мы бедные без запрещенных переводов.
анон, бля, вы реально читать не умеете. В третий раз, никто не говорит, что не надо спрашивать автора, говорят, что некоторых спросить нереально, потому что нет их, блин, в сети сто лет как.
15.04.2020 в 18:31

Можно элементарно попросить скрин.
Кто будет его у тебя просить? На ФБ всегда была презумпция невиновности. Орги чокнутся бегать просить у каждого скрины, потому что Павлику что-то там померещилось.

И вот тебе ещё цитата из правил, про жалобы:

3) работам, разрешение на использование (напр. перевод, начитку) которых отсутствует, при условии, что у вас есть доказательства этого
15.04.2020 в 18:33

что некоторых спросить нереально, потому что нет их, блин, в сети сто лет как
Ты думаешь, Павлики разбираются в авторах любого фандома, и где они есть, а где их нет, и есть ли у них площадки вне АО3, где их тоже можно спросить о разрешении?
15.04.2020 в 18:35

Ты думаешь, Павлики разбираются в авторах любого фандома, и где они есть, а где их нет
я десять лет на этих галерах, да, есть, и да, разбираются.
15.04.2020 в 18:37

я десять лет на этих галерах, да, есть, и да, разбираются.
Я тоже десять лет на ФБ, и на нас никогда никто не жаловался, а мы не сказать чтоб неизвестный фандом.
15.04.2020 в 18:38

В прошлом году в ГП пришли под комментарии на АОЗ к автору.
15.04.2020 в 18:45

я десять лет на этих галерах, да, есть, и да, разбираются.
Тебе это не поможет, потому что по формулировке оргов ты можешь прийти только с доказательством. А неотвеченный запрос на каком-то одном ресурсе не доказательство, у автора может быть другой. Хоть тот же твиттер, он сейчас почти у всех есть. Мы сами к автору на тумбу ходили, если не отвечал на АО3.

Фактически доказательство у тебя может быть в одном случае: автор против и указывает это на своей странице или автор мёртв и об этом есть инфа. Либо ты сам автор. Всё.

А скажешь "проверьте разрешение вот у этой команды, а то они в примечаниях автора указали, а не в специальном поле, значит, у них его нет", и орги просто тебя пошлют, сказав, что у них презумпция невиновности. И будут по сути правы, зачем им с Павликами ебаться? Им-то что? Они в правилах прописали запрет, дыра для рисковых есть, но с самих оргов взятки гладки, запрет ведь прописан? Прописан. Санкции прописаны? Прописаны.
А ты можешь писать автору или админам АО3 и с ними разбираться, если охота. Только автору может быть пофиг и тогда работу вряд ли снимут. А написывая админам, ты подставляешь ФБ в целом, да и у них тоже скорее всего нет времени бегать с жалобами русских разбираться.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии