Пришли ранее1. fandom Americas 2020 (5) + И
2. fandom Gohnny 2020 (1) + И
3. fandom Miry Iriny Syromyatnikovoj 2020 (1)
4. fandom Scabior&Co 2020 (3) + И
5. fandom Transformers 2020 (1) + И
6. fandom Russian original 2020 (2) + И
7. fandom Mystic & Horror 2020 (2_ + И
8. fandom Naruto 2020 (4)
9. fandom TES 2020 (1)
10. fandom Kink 2020 (1) + И
11. fandom Robin of Sherwood 2020 (1) + И
12. fandom Divnozerie 2020 (1) + И
13. fandom Anime Fantasy 2020 (3) + И
14. fandom Worlds of Lovecraft 2020 (1) + И
15. fandom History Porn 2020 (3?)
16. fandom Asian historical dorama 2020 (1) + И
17. fandom A Study in Emerald 2020 (1) + И
18. fandom JE 2020 + И
НА 22.00 82 команды НА 22.00 82 команды
1. fandom AGARD 2020 (5) + И
2. fandom Akatsuki no Yona 2020 + И
3. fandom All Figure Skating 2020 (1) + И
4. fandom All Space 2020 (1) + И
5. fandom Anime 2020 (1) + И
6. fandom Anime shelter 2020 + И
7. fandom AnK 2020 (2)+ И
8. fandom Antagonists 2020 (1) + И
9. fandom Anything Retro 2020 (1) + И
10. fandom Arfografiya 2020 + И
11. fandom Attraction of Gogol series 2020 (2) + И
12. fandom BNHA 2020 + И
13. fandom BNHA Disaster Duo 2020 (2) + И
14. fandom Box of Chinese 2020 (2) + И
15. fandom Box of Chocolates 2020 (2) + И
16. fandom BUCK-TICK 2020 (1) + И
17. fandom Cardiowave 2020 + И
18. fandom Corazon De Joker 2020 + И
19. fandom Cosmic Horror BSD 2020 (1) + И
20. fandom Criminal Minds 2020 (2?)+ И
21. fandom Cyberpunk 2020 (2) + И
22. fandom Dark Games 2020 (4) + И
23. fandom Devil May Cry 2020 (2) + И
24. fandom Disney and DreamWorks 2020 (1) + И
25. fandom DnD-finder 2020 (1) + И
26. fandom Double Black 2020 + И
27. fandom Dragon Age 2020 (1) + И
28. fandom Drarry 2020 (5) + И
29. fandom Dumas Filmz 2020 (1) + И
30. fandom Dumbledore x Harry 2020 + И
31. fandom Evans and roles 2020 (5) + И
32. fandom Fantastic Beasts 2020 (3) + И
33. fandom Fantasy 2020 (6) + И
34. fandom Firefly 2020 + И
35. fandom Flash Rogues 2020 (2) + И
36. fandom Force and Strength 2020 (3) + И
37. fandom Galactic Empire 2020 + И
38. fandom Gintama 2020 (1) + И
39. fandom Good Omens 2020 (4) + И
40. fandom Haikyuu Captains 2020 (1) + И
41. fandom Harry Potter 2020 (1) + И
42. fandom Hawaii Five-0 2020 (1) + И
43. fandom Hell Related Things 2020 (1) + И
44. fandom Hellsing 2020 (1) + И
45. fandom Heroes NBC 2020 (1) + И
46. fandom Horses 2020 (2) + И
47. fandom HP Next 2020 (2) + И
48. fandom J and Kpop 2020 (2) + И
49. fandom Jin Guangyao 2020 + И
50. fandom JRRT 2020 (1) + И
51. fandom Karl Urban 2020 (2) + И
52. fandom Katekyo Hitman Reborn 2020 (2) + И
53. fandom Kazmin and Bayarunas 2020 (3) + И
54. fandom KosmoOluhov 2020 (1) + И
55. fandom Kpop 3rd and 4th Generations 2020 (1) + И
56. fandom Kumys 2020 (3) + И
57. fandom LANGYA_Inc 2020 (5) + И
58. fandom Made in China 2020 (1) + И
59. fandom Magicpendell 2020 (2) + И
60. fandom Magrealism and Conspirology 2020 (4) + И
61. fandom Marvel v gamake 2020 (1) + И
62. fandom Mass Effect 2020 (1) + И
63. fandom Max Frei 2020 + И
64. fandom Metal Gear 2020 (1) + И
65. fandom MXTX and Multicultivation 2020 (21) + И
66. fandom MXTX Longhaired 2020 + И
67. fandom Nastoyashee Sveklo 2020 (5) + И
68. fandom Noblesse 2020 (1) + И
69. fandom Obey Me 2020 (1) + И
70. fandom OE North and South 2020 (7) + И
71. fandom OE Yuh 2020 + И
72. fandom One Piece 2020 + И
73. fandom OZDZ 2020 (1?)+ И
74. fandom Party RPG 2020 (1) + И
75. fandom Penguins of Madagascar 2020 (1) + И
76. fandom PLIO 2020 (1) + И
77. fandom Priest 2020 + И
78. fandom Rabinovich Songs 2020 (2) + И
79. fandom Ralph Fiennes 2020 (1) + И
80. fandom Reptiles 2020 (1) + И
81. fandom Rus_Rock 2020 + И
82. fandom Severus Snape 2020 (5) + И
83. fandom Stand Still Stay Silent 2020 + И
84. fandom Star Trek Prime Universe 2020 (4) + И
85. fandom Star Trek Reboot 2020 + И
86. fandom Star Wars 2020 + И
87. fandom Star Wars Stormpilot 2020 + И
88. fandom Starbucks and Evanstan 2020 (7) + И
89. fandom Stealth Games 2020 (1) + И
90. fandom SW IX - Duel of the Fates 2020 (3) + И
91. fandom SW rare pairings 2020 (1) + И
92. fandom Tarantino 2020 (3) + И
93. fandom Tennant and Sheen 2020 (2) + И
94. fandom The Gentlemen 2020 + И
95. fandom The Goldfinch 2020 (1) + И
96. fandom The Kings Avatar 2020 (1) + И
97. fandom The Magnus Archives 2020 (2) + И
98. fandom The Witcher 2020 (3) + И
99. fandom Tom Cruise 2020 (1) + И
100. fandom Union of Salvation and co 2020 (3) + И
101. fandom Valdmeer AU and HappyEnds 2020 (1) + И
102. fandom Vanya Vanya and the World 2020 (1) + И
103. fandom Wei Wuxian and Co 2020 (1) + И
104. fandom Weiss Kreuz 2020 (1) + И
105. fandom Whatever_ship 2020 (4) + И
106. fandom Women 2020 (2) + И
107. fandom YoI Sgushchyonka 2020 (2) + И
108. fandom ZhopAss 2020 (1) + И
Предыдущая тема: 1, 2
@темы: От R до NC-21, Level 4, От G до PG-13, Обсуждение выкладки, АО3, ББ-квест, SFB
возможно) всегда, конечно, есть исключения, но на моей практике беты всегда очень осторожно подходили к стилистике и художественной составляющей, выполняя больше роль корректора, а не литредактора. а я бы, например, был не прочь, если б меня бетили пожестче
если их свободная мысль заключается в "пробегая мимо, на меня упала шляпа", то да, молодцы те злые беты)
Переводчики макси, а поделитесь, вам проще работать самим или с полноценным сопереводчиком? В идеальных условиях, если сроки не поджимают и прочие внешние обстоятельства.
наверняка бывают! нам с тем аноном, возможно, просто везло на них не натыкаться. а у тебя был негативный опыт, анон? до чего конкретно доебывались?
мне комфортнее всего переводить именно одному, но чтобы потом вычитывала знающая язык бета
Хватало, особенно в первые годы фб, когда в беты лезли все, кому не лень. На мою имху хуже всего те, кто не умеет пользоваться режимом редактирования и просто на голубом глазу переписывает фик под себя, считая это бетингом.
А вообще мне скорее везет, я с таким сталкиваюсь редко. В последние годы только однажды нарвался на бету, которая "неврологическое" пыталась поправить на "нервное" и прочее в том же духе.
вот про канонные штуки вообще в точку! у нас в англоязычном фандоме есть парочка бешено популярных кроссоверов, но я лично ссусь за них браться, потому что не знаю второго канона.
есть же "режим защиты от дурака", а именно режим комментирования) я после парочки таких ситуаций с несанкционированным бетингом только им и пользуюсь.
по-разному. в одном фандоме предпочитаю переводить в одиночку. а по второму горю с хорошей подругой, и мы можем даже в оффлайне собираться, чтоб переводить))
Я как-то раз наткнулся на бету, которая драбблики переписывала и присылала авторам в умыл, бгг
а в моей практике не раз случалось, что переводчик смысла не понимал, и в переводе получалась бессмыслица
спасибо за ответы. но мне интересно, почему такие завышенные ожидания именно к переводчикам?
то есть, все понимают, что это физически невозможно прогонять тексты через такую редактуру, но зато к переводным текстам внезапно поднимаются издательские требования
я просто удивился
если их свободная мысль заключается в "пробегая мимо, на меня упала шляпа", то да, молодцы те злые беты)
я оч люблю когда меня бетят жестко. причем мне попадалось пару раз прекрасные беты, которые указывали на ошибку и предполагали самому исправить. то есть они не тупо переписывали, а говорили - "вот тут стилистически хуйня выходит, подумай, плиз". и я шла правила и даже лучше выходило
меня сейчас вот так бетят и я кайфую
это долго и муторно, но результат, имхо, того стоит
Да может, с чего ты взял, что не может?) Там анон выше об этом писал, у которого в команде такие люди со знанием языка бетят друг друга. Я, например, сам перевожу, но и я же и бечу переводы других. Бета - это не какой-то отдельный чел, который больше ни во что не может. Тебя ж не смущает, когда один человек бетит авторские тексты и сам при этом пишет? С переводами точно так же. Кому-то нужно этим заниматься, и вот, у кого-то находятся желающие. У кого-то не находятся. От команды зависит, от личных амбиций конкретного человека, возможно.
Тоже таких обожаю, которые не просто в запятые могут. А если еще и способны указать на косяки типа "какого хуя у тебя тут герой встал с кровати, если в позапрошлом предложении стоял у окна?" или сообразить чекнуть культурные особенности вроде жрут ли сметану в США, то вообще цены такой бете нет.
Гспд, я и не думал, что до сих пор сохранились беты, тупо переписывающие текст без согласования с автором(
прости, анон. меня просто смущает, почему нельзя остановиться на том, что переводчик не очень умелый и "только учится", а не говорить "та неее, ему просто охуенной беты с великолепным знанием двух языков не хватило"
Говорят-говорят. Куда смотрела командная бета, с бетами в команде всё плохо, etc.
даааа, если еще логические косяки вылавливают - это просто кайф! потому что ты пока пишешь (особенно если большой текст), то у тебя внимание под конец на нуле. ты такое пропускаешь, шо пиздец
Гспд, я и не думал, что до сих пор сохранились беты, тупо переписывающие текст без согласования с автором(
+1((
Извини, я упустил логику. Ты говоришь про конкретный пример, с которого началось обсуждение? Про трепещущую шею? В общем, я думаю, может быть и так, и так. Мы оба правы. В конкретном примере проблема стилистическая, я бы не сказал, что она прямо заявляет о переводческом скилле. И поэтому в первую очередь предполагаю недоработку по бетингу. В целом и общем дело может действительно быть и в недостатке скилла именно переводчика/автора. Ну и да, когда текст поганый, по-моему, проезжаются по всем - и по автору, и по бете, которая недоглядела проебанную логику)
Сдается мне, если над текстом трудится более одного человека (как зачастую и бывает), на каждом лежит доля ответственности.
Даже очень грамотный переводчик может зевнуть, по невниманию перепутать похожие слова в оригинале, не понять, ошибиться, не знать конкретной культурной реалии или канонной шутки, к которой в тексте отсылка, я уж не говорю о традиционном переводе некоторых терминов. И нужен второй, типа-бета, чтобы свежим глазом это все вычитал. Иначе просто никак, даже очень умным и опытным. И, конечно, оба должны знать язык примерно одинаково.
ну вот, собственно - крайне высокие требования. не, само собой, что в идеальном мире так бы оно и было, но в условиях ФБ, когда каждый второй игрок состоит в 3-х командах?.. странно.
ни разу не видел, чтобы в картонности персонажей обвиняли бет. ни разу.
Мне кажется, я щас кармического близнеца на инсайде нашел
У меня был случай, когда герой стоял, держа в руках книгу. А через пару предложений положил руки второму герою на грудь. Обе руки. В которых книга. И вот когда бета в состоянии все это видеть, это прям
меня удивило, что быстро перевели стрелку на бетинг, а не переводчика. не в том смысле, что нужно было его гнобить, а просто написать как пишут про авторов - вот тут не дотянул, не понял, ошибся, бывает.
Так и переводчиков не обвиняют. Ни в картонных персонажах, ни в проёбах логики. В том, что относится к содержанию, обвиняют только авторов, потому что они, ну, авторы. А вот когда начинается изложение текста, то и у переводов, и у авторских текстов бет обвиняют одинаково.
А что странного? В команде есть хотя бы два хороших переводчика, и они взаимно бетят друг друга. Если хороших переводчиков нет, тут и бета не поможет